Providers/Center Whole Record Update Form

 

Thank you for taking the time to help us collect this important data! The information we collect links your program's information with Care About Childcare, the DWS eligibility system for subsidy, and the Child Care Licensing Portal. / Gracias por tomarse el tiempo para ayudarnos a recopilar estos datos importantes! La información que recopilamos relaciona la información de su programa con Care About Childcare, el sistema de elegibilidad DWS para subsidios y el Portal de Licenciamiento de Cuidado Infantil.

Instructions: Please fill in the blank or place a check mark next to items that apply to your program./ Instrucciones: Por favor llene el espacio o colocar una marca de verificación junto a los elementos que se aplican a su programa.

* required fields/ campos obligatorios

GENERAL INFORMATION/ INFORMACION GENERAL

*
*
*


* Care Type/ Tipo de Cuidado :


LOCATION/ UBICACIÓN
*
*
*   
*
 
MAILING ADDRESS/ DIRECCIÓN POSTAL
(If different than Location Address) / (Si es diferente a la ubicación de direcciones)

  

 
CONTACT/ CONTACTAR
*
: This number is collected for the state’s emergency response system/ Este número se recoge para su sistema de respuesta de emergencia del Estado
:
:

All child care providers must have an active email for the purpose of logging into the CAC website and Child Care Licensing Portal/ Todos los proveedores de cuidado infantil deben tener un correo electrónico activo con el fin de iniciar una sesión en la página web CAC y niño cuidado Licensing Portal.

*
ACCEPTED AGE RANGE/ ACEPTADO DE EDAD
(Regardless of current openings)/ (Independientemente de vacantes)
 
 
 
CAREGIVERS INFORMATION/ INFORMACIÓN DE CUIDADORES
At least once a year child care providers need to update their current staff information on the licensed facility’s Care About Childcare (CAC) account. If you are the owner, license holder, director, and/or administrator you’ll need to log into your personal CAC account and update the staff information under "My Facility".
Por lo menos una vez al año, los proveedores de cuidado infantil deben actualizar la información de su personal actual en la cuenta de Care in Childcare (CAC) de la instalación con licencia. Si es el propietario, titular de la licencia, director y / o administrador, deberá iniciar sesión en su cuenta personal de CAC y actualizar la información del personal en "Mi facilidad".
* Vacancies/ Vacantes
 
 
 
 
 
 
 
* Licensed capacity for each age group Capacidad autorizada para cada grupo de edad
 
 
 
 
 

* Number of children enrolled in your program/ Número de niños inscritos en su programa

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
* Special Needs/ Necesidades Especiales

*Number of Special Needs children enrolled in your program/ Número de niños Inscrito en el

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
* Number of Rooms for each age group - Center Only/ Número de habitaciones disponibles para cada grupo de edad-Center Only
 
 
 
 
 
Have you had a waiting list in the last 6 months?/ ¿Ha tenido usted una lista de espera en los últimos 6 meses? :
   

  :

* FACILITY INFORMATION (Center Only)/ INFORMACION SOBRE LAS INSTALACIONES (Sólo instalación)

Please take the time to fill out this section.  This information is related to CAC quality criteria and is part of the CAC application process.
Por favor tómese el tiempo para llenar esta sección. Esta información se refiere a los criterios de calidad de la CAC y es parte del proceso de solicitud CAC.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
*RATES/TARIFAS

List your full time rates for each age group.

Enumere sus tarifas mensuales a tiempo completo para cada grupo de edad. 

*Your program must have a full time monthly rate for each age group you serve in order to take children on state subsidy and receive payment. Your rate information is private and protected and will not be displayed on the CAC website. /*El programa debe tener una tarifa mensual de tiempo completo para cada grupo de edad que sirve para llevar a los niños en el subsidio del estado y recibir el pago. Su información es privada y protegida y no se mostrará en la página web CAC.

Monthly FT Rate/ Tarifa plana de tiempo completo
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
Weekly FT Rate/ Tarifa semanal a tiempo completo
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
Daily FT Rate/ Tarifa diaria a tiempo completo
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
Hourly FT Rate/ Tarifa semanal a tiempo completo
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
SUBSIDY AND REGISTRATION FEE INFORMATION/ INFORMACIÓN SOBRE LA CUOTA DE SUBSIDIO Y REGISTRO
Please check all that apply to your program/Por favor marque todo lo que se aplica a su programa







DAYS AND HOURS/ DIAS Y HORAS
(Please enter the start and end time for the days which care is provided/Por favor, introduzca la hora de inicio y fin de los días que se presta atención)
Monday/ Lunes
 
 

Tuesday/ Martes
 
 

Wednesday/ Miércoles
 
 

Thursday/ Jueves
 
 

Friday/ Viernes
 
 

Saturday/ Sabado
 
 

Sunday/ Domingo
 
 

* SCHEDULE INFORMATION/ HORARIO INFORMACIÓN

I accept children/ Acepto los niños :

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
* SPECIAL NEEDS/ NECESIDADES ESPECIALES
Do you feel like because of your education and/or experience you have a comfort level with children with disabilities in this area?/ ¿Sientes que a causa de su educación y / o experiencia que usted tiene un nivel de comodidad con los niños con discapacidad en esta área? /

Please check all that apply to your program./ Por favor, marque todas las que apliquen a su programa.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

* ELEMENTARY SCHOOLS/ ESCUELAS PRIMARIAS
Please list any elementary and middle schools, both public and private, that you transport to OR are within walking distance./ Por favor escriba cualquier escuelas primarias y secundarias, tanto públicas como privadas, que te transportará a O está a poca distancia.
This information is used by parents who are searching for a child care that does some type of transportation to their child or children’s school./ Esta información es utilizada por los padres que están en busca de una guardería que hace algún tipo de transporte para sus hijos o la escuela de los niños.

Check which applied to each school you list/
If you serve more than 3 schools please list in comment box on the last page the others. / Compruebe que se aplica a cada institución que usted indique. Si va a servir más de 3 escuelas por favor la lista de cuadro de comentarios en la última página de los otros.



 
 
 
:


 

 

 

:


 
 
 
:

* ENVIRONMENT/ Medio Ambiente
 

 

 
 

 

Does your program accept families receiving child care subsidy from the Utah’s Department of Workforce Services?
¿Su programa acepta las familias que reciben subsidio de cuidado infantil del Departamento de Servicios Laborales de Utah?

       

* DEVELOPMENTAL SCREENING
Please check all that apply to your program./ Por favor, marque todos los que se aplican a su programa.

 
 


* LANGUAGES
Please check all that apply to you or a staff member/ Marque todas las que apliquen a ti oa un miembro del personal por favor
 
 
 
 
:
 
PRESCHOOL/ PREESCOLAR
Does your program offer only preschool services, and not child care?/ ¿Ofrece su programa solamente servicios preescolares, y no cuidado de niños?    

Do you offer an educational preschool program for 3-5 year olds?/ ¿Ofrecen un programa preescolar educativo para niños de 3 a 5 años?    


MEALS/ COMIDAS
Please check all that apply to your program./ Por favor, marque todos los que se aplican a su programa.







GENERAL COMMENTS/ COMENTARIOS GENERALES

Please use this space to provide other information about your program you would like us to know or share with parents./ Por favor use este espacio para proporcionar otra información sobre su programa que le gustaría que supiéramos ni compartimos con los padres.

Would you like this information to show on your Care About Childcare Marketing page?
¿Quieres esta información para mostrar en su página de cuidado de niños Cuidado Sobre Marketing?
       

 
CARE ABOUT CHILDCARE - MARKETING PAGE/ CUIDADO SOBRE CUIDADO DE NIÑOS - PÁGINA DE MARKETING

Everyone benefits from quality child care parents, providers, and most importantly, children. Care About Childcare is an exciting new online program that the Utah Office of Child Care created in partnership with parents, child care providers, and many other early childhood stakeholders. More than a website, this system helps child care providers showcase the quality in their programs, and gives parents information that will allow them to make good choices for their families. The program does this by matching a family’s specific needs to a child care provider’s specific strengths. The website also provides links to child care and child development resources. ( www.careaboutchildcare.utah.gov )

Todos se benefician de los padres de calidad de cuidado infantil, proveedores, y lo más importante, los niños. Care Acerca Puericultura es un nuevo y emocionante programa en línea que la Oficina de Cuidado Infantil creado en colaboración con los padres, proveedores de cuidado de niños, y muchos otros grupos de interés de la primera infancia Utah. Más de un sitio web, este sistema ayuda a los proveedores de cuidado infantil mostrar la calidad de sus programas, y da a los padres la información que les permita tomar buenas decisiones para sus familias. El programa hace esto haciendo coincidir las necesidades específicas de una familia a los puntos fuertes específicos de un proveedor de cuidado de niños. El sitio web también ofrece enlaces a cuidado de niños y recursos de desarrollo infantil. ( www.careaboutchildcare.utah.gov )

Have you completed your Marketing Page?/ ¿Has completado tu página Marketing?
       
Would you like one of our staff members to contact you and help you get started on your Marketing Page so that you can showcase the quality in your program?/ ¿Le gustaría que uno de nuestros miembros del personal se pusiera en contacto con usted y le ayudara a comenzar su página de marketing para que pueda mostrar la calidad de su programa?